‘โบกี้ไลอ้อน’ โพสต์แจงดราม่าพากย์เสียง ‘The Little Mermaid‘ ยันทุกกระบวนการได้รับการอนุมัติจากดิสนีย์ต่างประเทศ
เกิดเป็นประแสวิพากษ์วิจารณ์โลกออนไลน์ทันที หลังจากที่ Walt Disney Studios ประกาศทีมพากษ์เสียงภาษาไทย ภาพยนตร์ไลฟ์แอ๊กชั่นThe Little Mermaid เงือกน้อยผจญภัย
โดยเจ้าหญิงแอเรียล พากย์เสียงโดย โบกี้ไลอ้อน
เจ้าชายอิริค พากย์เสียงโดย แกงส้ม ธนทัต
แม่มดตัวร้าย เออร์ซูล่า พากย์เสียงโดย คุณเจี๊ยบ นนทิยา จิวบางป่า
นอกจากนี้ ยังมีนักพากย์อื่นๆ ที่น่าสนใจ เช่น อูน ชนิสรา วงศ์ดีประสิทธิ์ หรือ อูน Diamond Grains และ รัชยาวีร์ วีระสุทธิมาศ หรือว่าน วันวาน ที่มาให้เสียงพี่สาวของเจ้าหญิงแอเรียล
แต่ไม่วายที่จะมีดราม่า หลังจากที่มีประกาศอย่างเป็นทางการออกไป ชาวเน็ตบางส่วนวิพากษ์วิจารณ์ถึงความเหมาะสมของ “อูน ชนิสรา” ว่า ที่ได้รับพากษ์เสียงนั้น เป็นเพราะเธอมีอภิสิทธิ์ชนใช่หรือไม่ แล้วทำไมไม่ใช้นักพากษ์มืออาชีพ แล้วต่อไปคนพากษ์เสียงมืออาชีพ จะถูกลดคุณค่าหรือไม่
นอกจากนี้ ชาวเน็ตได้ตั้งคำถามถึง “โบกี้ไลอ้อน” อีกเช่นกันว่า จะเทดราม่าให้ “อนู ชนิสรา” คนเดียวไม่ได้ “โบกี้ไลออน” ก็ควรจะถูกตั้งคำถามเช่นเดียวกันด้วย
งานนี้ “โบกี้ไลอ้อน” ไม่รอช้าออกมาชี้แจงข้อเท็จจริงผ่านเพจเฟซบุ๊ก “bowkylion” ดังนี้
ดิสนี่ย์ไม่ใช่โลกของเด็ก แต่เป็นโลกของทุกคนที่มีจินตนาการ
ไม่เคยคิดฝันว่าจะได้รับโอกาสนี้เลยค่ะ เพราะไม่กล้าฝัน555
ร้องไห้ด้วยความดีใจตั้งแต่วันแรกที่รู้ว่าจะได้มีโอกาสไปแคส
แค่ได้ไปแคสเฉยๆ ก็ใจฟูที่ได้มีโอกาสเข้าไปเหยียบบนจักรวาลดิสนี่ย์
จนวันที่รู้ผลว่าทางดิสนี่ย์เลือกโบจริงๆ
โอ้โห ร้องไห้ไม่หยุด แต่อีกใจก็เอ๊ะ
เราเหมาะกับบทนี้จริงดิ
การได้มาทำงานพากย์จริงๆ มันยากมากๆ เลยค่ะ
ยอมใจในพี่ๆ นักพากย์มืออาชีพทุกๆ ท่าน
ในการแยกประสาททางการพากย์ ไทย/อังกฤษ
การทำอารมณ์ให้เข้ากับคาเรคเตอร์และสถานการณ์
ที่ตัวละครต้องเจอ รวมถึง ปากต้องตรงกับทางสากล
ส่วนด้านดนตรี คือ ยากสุดแล้วจริงๆ
ไม่สามารถฟังเพลงหรือซ้อมมาจากบ้านได้ทั้งนั้น
ทุกอย่างต้องทำหน้างาน อ่านโน้ตกันหน้างาน เคาะจังหวะ
ไม่สามารถเอาโน้ตกลับบ้านได้ เพราะทุกสิ่งเป็นความลับ
ใช้เร้นจ์เสียงที่ท้าทายกับชีวิตมาก ร้องโอเปร่าล่าสุดคือ ม.6
รื้อความทรงจำทฤษฎีดนตรีทั้งหมดที่เคยร่ำเรียนมา
(โบศึกษาสาขา Classical Music และ Musical theater)
บอกได้เลยว่ารอบนี้ ตั้งใจสุดชีวิตจริงๆค่ะ
ขอบคุณสำหรับทุกความคิดเห็นโบได้อ่านแทบจะทั้งหมด
และเข้าใจในทุกเห็นต่าง ในเรื่องการแคสคนพากย์ในครั้งนี้
โบขอน้อมรับทั้งหมดไว้ด้วยใจเลยค่ะ
ไม่ใช่แค่พวกคุณที่ลุ้นว่าทุกอย่างจะออกมาได้ดีไหม
จะเข้ากันกับของสากลไหม เสียงโบจะแหบไปไหม
นี่คือสิ่งที่โบก็กังวลและปรึกษากับทีมดิสนี่ย์อยู่เสมอตั้งแต่วันแรก
ด้วยความเป็นแฟนดิสนี่ย์อย่างสัตย์จริง
ถึงโบจะได้รับโอกาสในครั้งนี้ จากการแคส
แต่สุดท้ายแล้วถ้าโอกาสนั้นๆ ไม่ได้เหมาะสมกับโบ
โบเชื่อว่าตัวโบเองก็จะไม่ปล่อยให้ตัวเองได้รับโอกาสนั้นค่ะ
แต่ครั้งนี้ โบขอน้อมรับโอกาสนี้ไว้
โบเชื่อใจในดิสนี่ย์และทีมจริงๆค่ะ
ว่าได้เลือกในสิ่งที่เหมาะสมแล้ว
และวันนี้ Disney’s The Little Mermaid ‘
#แอเรียล ’
ร้องและให้เสียงภาษาไทยโดย โบกี้ไลอ้อนค่ะ”
นอกจากนี้เทอได้ทวีตข้อความผ่าน ทวิตเตอร์ “
โบกี้ไลอ้อน” ระบุว่า “
เอาจริงตอนแรกก็ไม่ได้คิดว่าเสียงโบจะพากย์บทเจ้าหญิงได้ เพราะโทนเสียงโทนต่ำและสาก ตอนแคสก็ไม่ได้หวังว่าตัวเองจะได้ พอแคสผ่านจริงๆ ก็ยังถามทางทีมดิสนี่ย์อยู่หลายครั้ง ว่าจะเหมาะจริงหรอ แต่ทั้งนี้ทั้งนั้นกระบวนการทั้งหมดทุกขั้นตอน จะต้องได้รับการ approve โดยดิสนี่ย์ต่างประเทศค่ะ “