หน้าแรก คอลัมนิสต์ คอลัมน์เรียนไ...

คอลัมน์เรียนไทยได้จีน : นิทานสุภาษิตจีน (114) 成语故事 (一百十四)

2.06.18 | 14:09 น.
ที่มาภาพ : HYPERLINK “https://image.baidu.com/search” https://image.baidu.com/search

นิทานสุภาษิตจีนที่ “เรียนไทยได้จีน” จะนำเสนอในฉบับนี้คือ 囫囵吞枣/囫圇吞棗Húlún tūn zǎo (หู หลุน ทุน จ่าว) โดย คำว่า 囫囵/囫圇húlún (หูหลุน) แปลว่า ทั้งชิ้น ทั้งตัว ทั้งลูก 吞tūn (ทุน) แปลว่า กลืน 枣/棗 zǎo (จ่าว) แปลว่า พุทรา เมื่อนำมารวมกันแปลว่า กลืนกินพุทราทั้งลูกโดยไม่เคี้ยว เป็นสุภาษิตที่ใช้เปรียบกับคนที่ไม่เข้าใจอะไรอย่างถ่องแท้ แล้วก็หลับหูหลับตาสรุปตามความเข้าใจของตน หรือไม่รู้เรื่องอะไร แต่ก็ทำเป็นอวดดีอวดเก่ง นิทานสุภาษิตเล่าไว้ดังนี้

ที่ชุมชนห่างไกลความเจริญแห่งหนึ่ง มีท่านผู้รู้คนหนึ่งเดินทางผ่านมา ชาวบ้านรู้เข้าต่างดีใจ เชิญผู้รู้เข้าพักในหมู่บ้าน และจัดชุมนุมหมู่บ้านขึ้น ผู้คนต่างพากันห้อมล้อมผู้รู้ท่านนี้ บรรยากาศคึกคักราวกับมีตลาดนัด ผู้คนต่างผลัดกันตั้งคำถามเพื่อขอคำชี้แนะจากท่านผู้รู้ เมื่อได้คำตอบที่ชัดเจน ผู้คนต่างก็ยินดี จนมีคำถามเรื่องสุขภาพ คนถามว่าในช่วงเวลานี้ควรจะกินผลไม้อะไรที่มีผลดีต่อสุขภาพ ท่านผู้รู้จึงตอบว่า ในเวลานี้อากาศร้อน ทุกท่านควรกินผลไม้ให้มากจะดีต่อสุขภาพ ยิ่งกินผลสาลี่สด ยิ่งทำให้รู้สึกกระชุ่มกระชวย สุขภาพฟันก็แข็งแรง แต่ถ้ากินสาลี่สดมากเกินไป จะเป็นอันตรายต่อกระเพาะอาหาร และถ้ากินพุทราสด ก็จะมีผลตรงข้ามกับสาลี่ พุทราสดจะทำให้กระเพาะแข็งแรง ช่วยเจริญอาหาร แต่การกินพุทราจะไม่ดีต่อฟัน เมื่อฟังถึงตรงนี้ ทุกคนต่างซุบซิบกันว่า ถ้าเช่นนั้นจะทำอย่างไรที่จะได้ผลดีทั้งสองอย่าง ก็มีคนสอดแทรกขึ้นว่า ข้าคิดวิธีกินสาลี่ที่จะไม่อันตรายต่อกระเพาะอาหารได้แล้ว ผู้คนจึงหันไปมองชายคนนั้น เขาจึงพูดต่อไปว่า เมื่อตอนเรากินผลสาลี่ เราก็เคี้ยวมันอยู่แต่ในปาก โดยไม่ต้องกลืนมันลงท้อง เช่นนี้แล้ว จะได้ทั้งความกระชุ่มกระชวย ดีต่อฟันและดีต่อสุขภาพของเรา ชายอีกคนได้ฟังเช่นนั้น ก็พูดแทรกขึ้นมาอย่างเสียดสีว่า ถ้ากินตามที่ท่านว่าเช่นนั้น เพื่อให้กระเพาะอาหารแข็งแรงโดยไม่กระทบต่อฟันของเรา ดังนั้นเมื่อเวลากินพุทราก็ไม่ต้องเคี้ยวมัน ใช้วิธีกลืนกินทั้งลูกเลยสิ พูดจบผู้คนพากันหัวเราะชอบใจ

ข้อคิดจากประโยคสุภาษิตนี้

成语比喻:理解事物笼统含混或学习时不求甚解。

成語比喻:理解事物籠統含混或學習時不求甚解。

Advertisement

Chénɡyǔ bǐyù:Lǐjiě shìwù lǒnɡtǒnɡ hánhùn huò xuéxí shí bù qiú shènjiě.

เฉิงยหวี่ ปี่ยวี่: หลีเจี่ย ฉื้ออู้ หลงถ่ง หานหุ้น ฮั่ว เสฺวสี ฉือ ปู้ ฉิว เฉิ้น เจี่ย

สุภาษิตเปรียบว่า เข้าใจสิ่งต่างๆ อย่างคลุมเครือ หรือในยามร่ำเรียนศึกษา ก็ไม่แสวงหาความชัดแจ้งในสิ่งที่ร่ำเรียน

ประโยคตัวอย่างที่ใช้สำนวนสุภาษิตนี้ เช่น

我们学习知识要深刻理解,不要囫囵吞枣。

我們學習知識要深刻理解,不要囫圇吞棗。

Wǒmen xuéxí zhīshì yào shēnkè lǐjiě, bùyào húlún tūn zǎo.

หวั่วเมิน เสฺวสี จือฉื้อ เหย้า เฌินเค่อ หลีเจี่ย, ปู๋เหย้า หูหลุน ทุน จ่าว

พวกเราศึกษาเล่าเรียนให้ได้อย่างลึกซึ้ง ไม่อาจเรียนรู้อย่างลวกๆ ได้

ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนสิรินธร
มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง