แม้จะเป็นคนจีน แต่ความที่อาศัยอยู่ในเมืองไทยมานาน หงหล่าวซือ แห่งโรงเรียนสอนภาษาจีนเพียรอักษร (หงหล่าวซือ) จึงรับรู้ได้ว่าพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชทรงงานหนักเพียงไร เพื่อให้พสกนิกรชาวไทยอยู่กันได้อย่างร่มเย็น และมีคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้น ขณะที่คนต่างชาติอย่างเขาก็ได้อาศัยใต้ร่มพระบารมีมาอาศัยอยู่บนแผ่นดินนี้ได้อย่างเป็นสุขเช่นกัน ดังนั้นเพือน้อมรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระองค์ และเพื่อตอบแทนคุณแผ่นดิน เขาจึงได้แปลเพลง ‘ต้นไม้ของพ่อ’ เป็นภาษาจีน รวมถึงได้ขับร้องไว้
โดยเขาว่า
‘วันนี้ “หงหล่าวซือ” รู้สึกดีใจที่ได้ทำบางสิ่งบางอย่าง เพื่อตอบแทนพระคุณแผ่นดินไทย ที่ “หงหล่าวซือ” ได้มาอาศัยอยู่ ด้วยการเขียนเนื้อร้องและขับร้องเป็นภาษาจีน เพื่อเทิดพระเกียรติ “พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช” และประกาศให้คนอีกครึ่งโลกได้รับรู้ถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระองค์’
พระมหากรุณาธิคุณที่จะประทับอยู่ในใจพสกนิกรตราบนานเท่านาน
ขอบคุณเฟซบุ๊ค Honglaoshi – โรงเรียนสอนภาษาจีน เพียรอักษร – หงหล่าวซือ

