นักวิชาการศูนย์มานุษฯเผยภาพ “นาคบริพันธ์สังวาส” สื่อความ “อกหักแต่รักยังอยู่” ต้นฉบับมาไกลจากอังกฤษ

7.10.16 | 15:07 น.

เป็นที่โด่งดังอย่างฉุดไม่อยู่ สำหรับละคร “นาคี” นำแสดงโดย สาวแต้ว ณฐพร เตมีรักษ์ ซึ่งทำเอาหมู่เฮาชาวอุษาคเนย์ซึ่งรับความเชื่อเรื่องนาคมาจากอินเดียผสมผสานความเชื่อพื้นเมือง ก่อเกิดเรื่องราวเล่าขานจากรุ่นสู่รุ่น โดยนอกจากเรื่องมุขปาฐะแบบปากต่อปาก ยังมีการจดจารลงในสมุดข่อย หรือสมุดไทยมาแต่ยุคโบราณ ดังเช่นที่ดอกรัก พยัคศรี นักวิชาการศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน) นำมาเผยแพร่ในจดหมายข่าวศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธรฯ ฉบับที่ 91 เดือนตุลาคม-ธันวาคม 2559 เผยให้เห็นภาพนาคสองตัวเกี้ยวกระหวัดกันคล้ายการสังวาสของสัตว์เลื้อยคลายประเภทงู โดยมีโคลงกลบทชื่อ “นาคบริพันธ์สังวาส” กำกับ ดังนี้

เรียมหมามเคียงคู่เคล้า                         คลึงชม
นานเนิ่นหน่ายนึกกรม                           อกช้ำ
อย่าถวิลใช่พกลม                                ลวงล่อ
เกลือกดังกริชซ่อนซ้ำ                          ยากแท้เล็งเห็น

ดอกรัก ระบุว่า ภาพดังกล่าวเป็นการบ่งบอกถึงความรักใคร่ แต่ข้างหัวของพญานาคทั้งสองตนกลับหันหน้าออกจากกัน กลโคลงบทนี้กล่าวถึงชายที่ไม่สมหวังกับหญิงที่ตนรัก ได้แต่รอคอยมาเนิ่นนาน จึงต้องบอกว่าอย่าคิดว่าพี่จะมาโกหกลวงล่อทำร้าย เหมือนดังกริชที่ซ่อนคมไว้ ยากที่จะมองเห็นอันตราย เข้าทำนองที่ว่า “ไม่สมหวัง แต่ยังรักอยู่ ไม่ได้เคียงคู่ แต่จะอยู่ดูแลปกป้อง”

ต้นฉบับและสำเนาดิจิทัลที่เผยแพร่นั้นมาจากห้องสมุดบริติช (www.bl.uk/manuscripts)

 

Advertisement