มรภ.สงขลา เวิร์กช็อปอาสาล่ามภาษามือไทย ช่วยคนหูหนวกเข้าถึงบริการรัฐ

6.09.17 | 16:07 น.

 

นายโสภณ ชัยวัฒนกุลวานิช ผู้อำนวยการสถาบันพัฒนาการศึกษาพิเศษ มหาวิทยาลัยราชภัฏ (มรก.) สงขลา เปิดเผยถึงการอบรมภาษามือไทยขั้นพื้นฐานเพื่อการสื่อสาร เมื่อเร็วๆ นี้ ว่า จากข้อมูลจดทะเบียนคนพิการ จ.สงขลา พบว่า มีผู้พิการทางการได้ยินรวมกว่า 4,600 คน มากเป็นอันดับ 2 รองจากผู้พิการทางการเคลื่อนไหว ซึ่งเป็นกลุ่มคนที่มีข้อจำกัดด้านการเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร ขาดโอกาสในการส่งเสริมและพัฒนาพัฒนาคุณภาพชีวิต ทั้งทางด้านการศึกษา สังคม การแพทย์ และอาชีพ เมื่อพิจารณาโดยภาพรวมแล้วค่อนข้างจำกัด และมีน้อยกว่าคนพิการประเภทอื่นๆ ซึ่งเกิดจากไม่สามารถสื่อสารด้วยการได้ยิน และพูดภาษาไทย ทั้งนี้ คนหูหนวกจำเป็นต้องสื่อสารด้วยภาษามือไทย ที่มีโครงสร้าง และไวยากรณ์เป็นของตนเอง โดยมีการเปลี่ยนแปลงของคำศัพท์ และพัฒนาทางภาษาตลอดเวลา เฉกเช่นเดียวกับภาษาอื่นๆ นอกจากนี้ คนส่วนใหญ่ในสังคมทั่วไปยังเข้าใจผิดว่าภาษามือเป็นภาษาสากลที่คนหูหนวกทุกชาติทั่วโลกสามารถใช้สื่อสารกันได้ แต่ในความเป็นจริงคนหูหนวกแต่ละชาติจะมีภาษามือ และวัฒนธรรมของชาตินั้นๆ แตกต่างกัน เช่น ภาษามือไทย ภาษามือญี่ปุ่น ภาษามืออเมริกัน เป็นต้น

นายโสภณกล่าวอีกว่า คนหูหนวกดำรงชีวิตอยู่ด้วยความยากลำบาก โดยเฉพาะเมื่อต้องใช้บริการของหน่วยงานภาครัฐ อาทิ โรงพยาบาล สถานศึกษา โรงพัก ซึ่งจำเป็นต้องมีล่ามภาษามือช่วยในการสื่อสาร แต่ปัจจุบันล่ามภาษามือมีไม่เพียงพอ และไม่ทั่วถึง สถาบันพัฒนาการศึกษาพิเศษ มรภ.สงขลา จึงจัดอบรมภาษามือไทยขั้นพื้นฐานเพื่อการสื่อสารขึ้นอย่างต่อเนื่อง เพื่อส่งเสริมให้คนทั่วไปมีความรู้ความสามารถทางภาษามือไทย ในการช่วยให้คนหูหนวกเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร และบริการสาธารณะต่างๆ ของภาครัฐ และเอกชนได้อย่างกว้างขวาง ตลอดจนส่งเสริมให้คนทั่วไปมีเจตคติที่ถูกต้องต่อภาษามือไทย และคนหูหนวก มีโอกาสพัฒนาศักยภาพตนเอง ใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์ และบำเพ็ญประโยชน์ต่อสังคมโดยรวม อันจะส่งผลต่อการพัฒนาคุณภาพชีวิตของคนหูหนวกให้ดียิ่งขึ้น สำหรับกลุ่มเป้าหมายผู้เข้าอบรม 60 คน ประกอบด้วย อาสาสมัครดูแลคนพิการ บุคลากรจากหน่วยงานภาครัฐและเอกชน เช่น สถานีตำรวจ ศาล โรงพยาบาล สถานีอนามัย กศน. โรงเรียนโสตศึกษา จ.สงขลา โรงเรียนเรียนร่วม สำนักงานพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์ (พมจ.) สำนักงานจัดหางาน องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในพื้นที่ และหน่วยงานอื่นๆ ที่สนใจ ซึ่งผู้ที่ผ่านการอบรมเป็นอาสาล่ามภาษามือไทยเหล่านี้ จะมีส่วนสำคัญอย่างมากในการช่วยให้คนหูหนวกสามารถเข้าถึงข้อมูลข่าวสารและบริการสาธารณะต่างๆ ของภาครัฐได้อย่างกว้างขวาง และทั่วถึง