‘สมชัย’ แปล อปริหานิยธรรม 7 ฉบับเพื่อไทย-ก้าวไกล ไปข้างหน้า ยึด ปชช.เป็นที่ตั้ง
เมื่อวันที่ 28 มิถุนายน นายสมชัย ศรีสุทธิยากร อดีตกรรมการการเลือกตั้ง (กกต.) โพสต์ข้อความผ่านเฟซบุ๊กส่วนตัวว่า แปล อปริหานิยธรรม 7 ฉบับเพื่อไทยก้าวไกลไปข้างหน้า
หนึ่ง. เมื่อมีราชกิจใด ปฤกษากันไป บวายบหน่ายชุมนุม
1.เมื่อมีปัญหา จงปรึกษาในที่ประชุม มิควรเลิกนัดประชุมกลางดึก
สอง. ย่อมพร้อมเลิกพร้อมประชุม พร้อมพรักพรรคคุม
ประกอบณกิจควรทำฯ
2.เมื่อมีประชุม พึงส่งคนที่ตัดสินใจได้เข้าประชุม อย่าพูดก่อนเข้าประชุม เสร็จประชุมจึงแถลงต่อสาธารณะ
สาม. นั้นถือมั่นในสัมมะจารีตจำ
ประพฤติ์มิตัดดัดแปลง ฯ
3.สิ่งใดเป็นจารีตประเพณีเป็นที่ยอมรับของสังคมหมู่มาก พึงยึดมั่นในสิ่งนั้น ไม่ควรหาเหตุผลที่เข้าข้างตนเองมาสนับสนุน
สี่. ใครเปนใหญ่ชี้แจง โอวาทศาสน์แสดง
ก็ย้อมและน้อมบูชาฯ
4.ความเห็นของผู้ใหญ่ ผู้อาวุโส ก็มีความสำคัญ โปรดรับฟังบ้าง
ห้า. นั้นอันบุตริ์ภิริยา ผู้อื่นก็หา
ประทุษฐ์กระทำข่มเหงฯ
5.ต้องให้ความสำคัญต่อประชาชน เอาประชาชนเป็นที่ตั้ง อย่ากดขี่ข่มเหงน้ำใจประชาชน
หก. ที่เจดีย์ชนเกรง เคารพยำเกรง
ก็เซ่นก็บวงสรวงพลีฯ
6.สิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายในบ้านเมืองที่มีมา พึงให้ความเคารพยำเกรง การบูชาไม่ได้ล้าสมัย
เจ็ด. พระอรหันต์อันมี โนรัฏฐ์วัชชี
ก็คุ้มก็ครองปัองกันฯ
7.ไหว้พระที่ควรไหว้ ก็จะเป็นเกราะคุ้มครองป้องกันตน

