คอลัมน์ For a Song ท่องโลกผ่านเพลง :BLUE HAWAI’I บลูฮาวายอิ-อิ

ไม่ใช่ฮาวายอิ-อิ แบบหัวเราะอิอิ แต่เป็นอิ-อิจริงๆ

ก็คนฮาวายเขาสะกดของเขาเองว่า Hawai’i และอ่านว่า “ฮาวา-อิ” หรือบางคนก็ออกเสียง “ฮาฝา-อิ” คือตัวดับเบิลยูจะออกเสียงแบบตัววีก็ได้

อ๊ะ-อ๊ะ แต่พอฟังๆ ไป คนท้องถิ่นบางคนเขาออกเสียง “ฮาเฝ-อี”

ถึงตรงนี้แล้วขี้เกียจจะพยายามพูดให้ถูกต้อง กลัวรัฐที่ 50 ของสหรัฐอเมริกา จะมีวิธีออกเสียงชื่อรัฐ 50 แบบ นี่ขนาดฮาวายเขามีอักษรแค่ 13 ตัว ยังเวียนหัวเท่านี้ หากมีเท่าอักษรไทยจะวุ่นขนาดไหน (ฮึ)

Advertisement

“มาฮาโล” (ขอบใจ) ไม่พยายามแล้วจ้ะ

อย่างน้อยคำว่า “อะโลฮา” ก็พูดไม่ยาก คำเดียวใช้ทั้งยามเจอ-ยามจาก เหมือนคำว่า “สวัสดี” ของเรา ไปลา-มาไหว้คนไทยก็ใช้ “สวัสดี” มากว่า 70 ปีแล้ว ตั้งแต่สมัยจอมพล ป. โน่น

นานมาแล้วเคยมีลูกศิษย์ถามว่า ก่อนหน้านั้นคนไทยใช้อะไรแทนคำว่าสวัสดี เจอหน้ากันคนรุ่นคุณทวดคุณเทียดทักกันว่าอย่างไร ครูตอบไม่ได้เพราะเกิดไม่ทัน แต่ลูกศิษย์อีกคนหนึ่งช่วยเดาว่า คงประมาณ “เฮ้ยๆ ไปไหนมา” อะไรทำนองนี้

Advertisement

ฝรั่งซึ่งมีฮัลโหลและกู๊ดบายเจอคำเดียวใช้สองแบบกลับไม่ค่อยชอบ บ่นว่าแล้วพวกยูรู้ได้ยังไงว่ากำลังจะไปหรือกำลังจะมา เออ ถ้าโง่ขนาดเดาไม่ออกว่าเป็นอะโลฮาฮัลโหล หรืออะโลฮากู๊ดบาย ก็ปล่อยให้งงไปเหอะ

สัปดาห์นี้มีข่าวอะโลฮาฮาวายอื้ออึงอยู่ เดาเอาว่าคุณผู้อ่านอาจจะอยากบินไปฮาวายกะเขาบ้าง เลยหยิบเพลง Blue Hawaii จากอดีตมาฝาก

ใครที่เคยบันทึกไว้ในหน่วยความจำว่า เพลง Blue Hawaii เป็นของเอลวิส เพรสลีย์ และเป็นเพลงจากยุคต้น 60 ต้องลบหน่วยความจำนั้นทิ้งแล้วใส่ข้อมูลใหม่

ความจริงแล้ว Blue Hawaii เป็นเพลงฮิตของบิง ครอสบี้ นักร้องใหญ่รุ่นพ่อของเอลวิส คุณทวดบิงร้องเพลงนี้ไว้ในภาพยนตร์เพลงชื่อ Waikiki Wedding (ค.ศ.1937)

หนังเรื่องนี้มีเพลง Sweet Leilani ซึ่งได้รางวัลออสการ์ในปี 1937 ส่วนเพลง Blue Hawaii ซึ่งมาจากหนังเรื่องเดียวกันแม้จะไม่ได้รับเลือกให้เข้าชิงออสการ์ แต่ก็เป็นอีกเพลงหนึ่งที่คนให้ความนิยมมาก และคงนิยมอยู่ไม่เสื่อมคลายตราบเท่าทุกวันนี้ แม้แต่เหล้าค็อกเทลสีฟ้าก็มีชื่อ Blue Hawaii เชื่อไหม

นักแต่งเพลงมือรางวัลออสการ์ 2 คน คือคุณ Leo Robbin และคุณ Ralph Rainger เป็นผู้แต่งเพลง Blue Hawaii ไว้

คุณลีโอเคยเล่าว่า ครั้งนั้นทำงานอยู่กับคุณแรล์ฟที่แผนกดนตรีของบริษัทสร้างภาพยนตร์พาราเม้าท์ วันๆ ส่วนใหญ่จะนั่งเล่น กินกาแฟ คุยกันกับเพื่อนๆ นักดนตรีและนักแต่งเพลง พอบริษัทสั่งให้แต่งเพลงเพื่อใช้ในหนังก็จะนั่งลงทำงานกันสักที นับเป็นชีวิตที่ไม่เลวเลย

เมื่อตอนพาราเม้าท์สั่งให้ “ทำเพลง” เพื่อใช้ในภาพยนตร์เรื่อง Waikiki Wedding คุณลีโอบอกคุณแรล์ฟว่า แต่งอะไรที่มันจะดังสักเพลงได้ไหม อยากดังเต็มที… เอาอย่างนี้ พอเช้าขึ้นมา จงนั่งลงที่เปียโน ได้ยินทำนองอะไรไหลเข้ามาในหัวจงรีบจดไว้เลย เอาไอ้ทำนองนั้นแหละ เพราะจะเป็นทำนองสดๆ เหมือนอากาศยามเช้าที่สดใส

รุ่งขึ้นพอคุณแรล์ฟเห็นหน้าคุณลีโอก็ส่งโน้ตขยุกขยิกให้ บอกว่า เมื่อเช้านี้ได้ทำนองห่วยๆ อย่างนี้ออกมาจากหัว ไม่เข้าท่าเลย ว่าแล้วก็นั่งเล่นเปียโนทำนอง Blue Hawaii นี่แหละให้คุณลีโอฟัง ฝ่ายหลังบอกว่า… เออน่า ไอชอบ เดี๋ยวไอเอาไปใส่เนื้อเอง แล้วก็ไปนั่งเขียนเนื้อร้องลงในทำนองที่ได้มา

คุณลีโอเขียนแบบสบายๆ เนื้อร้องเย็นๆ ใส่ทำนองรื่นๆ เวลาเขียนรู้สึกเหมือนตากลมโชยฉ่ำ เพราะฮอลลีวู้ดในยามซัมเมอร์นั้นร้อนระอุ แอร์คอนดิชั่นก็ยังเป็นของใหม่ ราคาแพง บริษัทพาราเม้าท์ไม่ได้ติดให้ห้องพนักงานถ้วนหน้า

จากนั้นคุณทวดทั้งสองก็ลืมเพลงนี้ไปเลย มาเห็นอีกทีก็เป็นโน้ตที่จัดพิมพ์มาเรียบร้อยแล้ว กำลังจะไปใช้ในหนัง ชักออกจะใจเสียอยู่เหมือนกัน เพราะแต่งมาแล้วไม่ได้ขัดเกลาอะไรเลย ปล่อยไปดิบๆ ด้วยความหลงลืม

แต่แล้วก็เป็นอย่างที่เล่าไว้ตอนต้นนั่นแหละ Blue Hawaii กลายเป็นเพลงที่ได้รับความนิยมยาวนานที่สุดเพลงหนึ่งของนักแต่งเพลงสองท่านนี้ ฟังกันตั้งแต่คุณทวดถึงคุณหลานทีเดียว เป็นอุทาหรณ์ว่า “ต้นร้ายปลายดี” นั้นมีเสมอ ไม่น้อยหน้า “ขึ้นต้นเป็นมะลิซ้อนพอแตกใบอ่อนเป็นมะลิลา”

อีกเกือบ 30 ปีจากนั้น เอลวิส เพรสลีย์ ก็นำ Blue Hawaii มาร้องในภาพยนตร์ชื่อเดียวกัน หากคลิกเข้าไปดูเวอร์ชั่นที่คุณทวดบิง ครอสบี้ ร้องไว้ใน Waikiki Wedding ก็จะเห็นว่านอกจากขอยืมเพลงมาแล้ว คนทำหนัง Blue Hawaii ของเอลวิส ยังขอหยิบขอยืมฉากที่คุณทวดบิงแสดงไว้มาดัดแปลง หนุ่มสาวรุ่นเอลวิสก็ไม่ผิดกับหนุ่มสาวรุ่นคุณทวด เพราะถูกใจว่าเป็นเพลงรักรื่นหู ฟังเมื่อไหร่ก็สบายใจเมื่อนั้น

แต่เพลงในภาพยนตร์ Blue Hawaii น่าฟังหลายเพลงอยู่ ล้วนทำให้รู้สึกว่ามีไอเย็นของทะเลมาช่วยให้คลายร้อน อย่างเพลง “ว่ายน้ำกลางแสงจันทร์” Moonlight Swim หรือเพลง “อาทิตย์อัสดงตรงหาดฮาวาย” Hawaiian Sunset เพลง “ช่วยไม่ไหวต้องตกไปในหลุมรัก” Can’t Help Falling in Love รวมทั้งเพลงสมรสสมใจแบบฮาวายเอี้ยน Hawaiian Wedding Song นั่นด้วย

อีกหลายเพลงน่าฟังเพราะมีต้นตอดี

อย่างเพลง No More ที่หลายคนชอบ ก็ได้ทำนองมาจาก La Paloma หนึ่งในเพลงอมตะของอิตาลี

เพลงอโลฮา โอ Aloeha Oe นั้นมาจากฝีมืออดีตราชินี Liliuokalani ของฮาวาย ราชินีลิลี่ อู โอ คาลานี องค์นี้เป็นที่รักยิ่งของประชาชาวเกาะ นอกจากจะเป็นหญิงแกร่งที่สู้ฝรั่งเพื่อประชาชนแล้ว ยังแต่งเพลงเก่งอีกด้วย เพลงอโลฮา ลาก่อนของเธอเพลงนี้ ความไพเราะไม่มีจางไปกับกาลเวลา

ไม่ว่าเพลงไหนๆ ที่เล่ามา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพลง Blue Hawaii ฟังเมื่อไหร่ก็จะรู้สึกเหมือนได้ไปตากลมทะเลอยู่ที่ชายหาดฮาวาย โดยไม่ต้องเสียค่าเรือบิน

ก็ค่าเครื่องบินไปฮาวายน่ะ มันถูกอยู่เมื่อไหร่ล่ะ


ฟัง Elvis Presley ร้อง BLUE HAWAII

พร้อมเนื้อร้อง

ฟัง Bing Crosby ร้อง BLUE HAWAII

QR Code
เกาะติดทุกสถานการณ์จาก Line@matichon ได้ที่นี่
Line Image